Коксинская роща

Стрелка - слияние рек Кокса и Катунь. 

гора Белуха - самая высокая точка Сибири. Высота - 4506 м.

В поисках Беловодья. Подробнее

  •  
  •  
  •  
  •  

Уймонские вести - всегда с вами вместе!

« Назад

Эпическое наследие как основа духовного роста народа 17 11 2017 12:23

epicheskoe1.jpg7 ноября в Национальном музее им. А.В. Анохина состоялись общественные слушания по проекту закона «О защите и сохранении эпического наследия Республики Алтай», который вносится на рассмотрение в Государственное Собрание – Эл Курултай депутатом Госдумы РФ Иваном Белековым. В них приняли участие депутаты Республики Алтай, сказители-кайчи, учёные-фольклористы, видные писатели и художники, преподаватели и студенты факультета алтаистики и тюркологии ГАГУ.
В своем вступительном слове Иван Итулович сказал, что наше эпическое наследие составляет несметное сокровище от многих предшествующих поколений. Именно сказания о богатырях, которыми мы зачитывались с детства, воспитывали в нас чувство патриотизма, приобщали к богатству родного языка.

epicheskoe2.jpg

epicheskoe3.jpg– К этому законопроекту мы готовились годами, принимая нормативно-правовые акты по нематериальной культуре и другие, некоторые из них по времени опередили федеральное законодательство. Вслед за принятием этого закона у нас в республике непременно буду ставить вопрос о разработке подобного закона на уровне Федерации, – отметил он, добавив, что закон направлен, прежде всего, на передачу традиций эпического наследия молодому поколению для возрождения устной сказительской традиции.
Проявляя законодательную инициативу, парламентарий обозначил целью создание правовой основы и механизма сохранения и дальнейшего развития алтайского эпоса, поддержки носителей устной эпической традиции. Впервые в правовую терминологию вносятся такие понятия как «алкыш» (благопожелание», «јанар» (народная песня), «кайчи» (сказитель) и другие. Принимая во внимание уход из жизни непосредственных носителей эпического наследия, предложил безотлагательно принять этот законопроект.
epicheskoe4Далее депутат предоставил слово Председателю Государственного Собрания (Ил Тумэен) Республики Саха (Якутия) Александру Жиркову.
Почётный гость подчеркнул, что принял приглашение выступить на общественных слушаниях от своего давнего друга неслучайно. Парламенты двух республик связывает налаженное годами сотрудничество. В Якутии подобный закон был принят в 2006 году, и он хотел бы поделиться наработанным опытом.
– Самое важное, – сказал Александр Николаевич, – сохранить эпическую среду. В регионе уже в детских садах начинают читать детям отрывки из сказаний, они играют в куклы-персонажи сказочных героев.
Фольклорист, доктор филологических наук Тамара Садалова в своем выступлении отметила, что уже предпринимались попытки создать закон об эпическом наследии, однако основной проблемой явилась нехватка хороших юристов, которые специализировались бы в сфере духовной культуры и нематериального наследия.
Народный писатель Алтая Бронтой Бедюров в своем выступлении подчеркнул, что алтайский эпос сопоставим с эпическим наследием других стран и во многом превосходит их по глубине содержания и объемом. Алтайская цивилизация основана на Слове, и это огромное преимущество над теми, чьи ценности созданы на материальном богатстве.
Своими мнениями также поделились сказитель и ученый Таныспай Шинжин, филологи Эльвира Чинина и Майя Чочкина, известный режиссер Ногон Шумаров и другие.
Всем им Александр Жирков вручил изданный на днях в переводе на якутский язык алтайское героическое сказание о Маадай-Кара. Как подчеркнул спикер якутского парламента, идея обмена переводами зародилась у них с Иваном Белековым давно, когда тот возглавлял парламент Республики Алтай. В свою очередь депутат Госдумы РФ поблагодарил своего друга и коллегу за участие в общественных слушаниях и обмен богатейшим опытом.
ЭПОС СБЛИЖАЕТ
Депутат Госдумы РФ Иван Белеков и председатель Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) Александр Жирков провели встречу с доктором филологических наук Зоей Казагачевой. Встреча состоялась и институте алтаистики им. С.С. Суразакова.
Спикер якутского парламента пожелал лично познакомиться с ведущим фольклористом нашей республики, вдовой известного алтайского ученого, чье имя носит институт алтаистики. Именно научный перевод алтайского героического сказания о Маадай-Кара, составленный в свое время Сазоном Суразаковым, лег в основу перевода этого легендарного сказания на якутский язык. Издание вышло на днях в Якутии на двух языках. В этом, как подчеркнул гость, большая заслуга Ивана Белекова. Еще в бытность его председателем Государственного Собрания – Эл Курултай, они договорились об обмене переводами шедевров эпического наследия наших народов.
– Так создается обширная среда для распространения алтайского эпоса, – подчеркнул Жирков.
В завершении короткой, но очень теплой встречи спикер вручил директору НИИ алтаистики им. С.С.Суразакова Николаю Екееву и Зое Казагачевой книги «Маадай-Кара» (на якутском языке «Маадай-Хара») с дарственной надписью.  Зое Сергеевне также был вручен памятный подарок – серебряный браслет с якутскими символами, которые, как считается, даруют носителю долголетие и здоровье.
По материалам пресс-службы депутата Госдумы РФ И.И. БЕЛЕКОВА.
 

Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


*E-mail:


*Комментарий:


Официальный сайт МО "Усть-Коксинский район" Республики Алтай

Официальный сайт Правительства Республики Алтай